跳到主要內容

Google 翻譯的Bug

 前幾天寫了一個翻譯字幕的程式,後來決定呼叫 Google Translation API 來處理,無意中發現有一個奇妙的 Bug。

這個 Bug 使用 Translation API也會發生,主因就是英文的句號(period)後面沒有空格,只要加上空格,就能正常解析後面的句子;這是Google獨有的Bug,實測用微軟翻譯或是三星翻譯等都不會有這個問題。

加了一個空白就多一句
正常的翻譯所有句子





留言

這個網誌中的熱門文章

DBeaver 介面語言

DBeaver是我個人頗常用的一套跨平台Database管理工具,最近升級後發現Windows版本居然變成簡體中文,而且無法切換為英文。

Personal Bookmark

Java SE 6 + Firefox 2 UI 問題 As I do . Google拋棄了了SOAP API,浮想聯翩 https://www.gandi.net/ VS 2005 SP1中文版推出 Windows Vista中文版下載 ASP.NET 2.0網頁執行管線與快取原理 Cache 2.0快取架構與快取資料自動移除架構圖 flickr sync 分享與試用 SUN Looking Glass 3D圖形介面發布1.0 雅虎勵精圖治推動改革 Wait and see 國內某SOC疑遭駭客入侵 大砲開講 Very Important! 微軟公佈Vista安全程式介面草案 一窺Google開原碼庫房乾坤 qing is writing a dig girl net... wait and see

自然人憑證讀卡機驅動程式

鳥毅用的是第一代的自然人憑證讀卡機,EZ100PU(後來有同事買EZmini可以讀SIM卡似乎更好),每年報稅時用一次。 本來只是要申請些政府業務,一時之間找不到光碟,沒想到在 驅動程式下載 居然看到Linux和Mac的驅動程式,剩下的就是政府單位的網頁和程式應該改版了吧!!!